Elle assume, en outre, toutes les mesures de remise en état».
此外,还要承担所有的治理”。
Elle assume, en outre, toutes les mesures de remise en état».
此外,还要承担所有的治理”。
L'élaboration des plans des travaux de remise en état se poursuit.
前正在编制修复工程的施工计划。
Plus de 1000 écoles ont été remises en état depuis septembre dernier.
自今年九月份以来已有1 000多所学校得到修复。
Un certain nombre de projets de remise en état des infrastructures ont été achevés.
工程科通过改进重要桥梁和公路的状况,对确保该观察团更顺利地巡逻和进行监测活动作出了巨大贡献。
Les travaux de remise en état se sont poursuivis à l'hôpital de Gali.
加利医院的装修工作继续进行。
Le programme de remise en état du réseau de distribution d'énergie se poursuit.
修复电力网的案在继续实施。
Toutes les zones principales et périphériques doivent faire l'objet d'une remise en état.
计划对所有核心和边缘地区进行补救。
En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当的。
La remise en état des bâtiments scolaires progresse régulièrement.
学校的物质条件在逐步改善。
La remise en état des infrastructures est essentielle à la diversification.
有关多样化的一项重要任务是修复基础设施。
Au Kosovo, on a contribué à la remise en état des écoles.
为修复科索沃的学校提供了帮助。
La remise en état du cadastre continue d'avancer de façon satisfaisante.
恢复科索沃地籍资的工作仍然进展良好。
La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.
粮农组织支持重建被摧毁和被毁坏的暖房。
La remise en état du sanatorium de Zougdidi a pris fin en mai.
祖格迪迪结核病医院的修复工作已于5月份结束。
Le Portugal finance la remise en état de quatre centres de distribution régionaux.
葡萄牙正在资助四个区域发电厂的修复。
Enfin, Première urgence finance la remise en état d'un orphelinat à Soukhoumi.
Premiere Urgence正在支持修复苏呼米地区的一所孤儿院。
En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.
份,观察团完成了加利医院的翻修工程。
Brückner n'a pas expliqué la nature des travaux de remise en état effectués.
Brückner没有解释补救工作的性质。
La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.
不过,沼泽地的最后恢复面积及其生态特征还不能确定。
À l'exception d'un contrat portant sur la remise en état d'un chantier.
与其中一个项的初步工地整复有关的一项合同除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。